《碰一鼻子灰》基本信息(拼音,读音等)

简体
碰一鼻子灰
繁体字
碰一鼻子灰
拼音
[ pèng yī bí zi huī ]
基本释义
[ pèng yī bí zi huī ]

比喻遭到拒绝或斥责,落得没趣。

详细释义
碰一鼻子灰 [pèng yī bí zi huī]
  1. 比喻遭到阻力或拒绝,落个没趣。

    周而复 《上海的早晨》第一部十六:“ 汤阿英 想:他和 余静 既不沾亲也不带故,更没有送一份厚礼给 余静 ,提出来, 余静 会答应吗?她怕碰一鼻子灰。话到了嘴边,她又把它吞了下去。” 杨朔 《春子姑娘》:“你处理 春子 的问题,完全抱着恩赐观点,好像自己是个侠客,光想用强力把这个弱女子救出来,不碰一鼻子灰才怪。”

百科释义

碰一鼻子灰是一个汉语词汇,意思是想讨好而结果落个没趣。

抱木炭亲嘴 (打一成语) 谜底:碰一鼻子灰